Newsletters, pressemeddelelser, undersøgelsesprotokoller, spørgeskemaer, forhandlermagasiner, produktlabels, produktdatablade og websites
EU’s kosmetikforordning (REACH) anfører en række krav til oversættelse af dokumentation, som henvender sig til producenter, distributører og slutbrugere af kemiske og kosmetiske produkter.
Vi har i mange år samarbejdet med flere af Skandinaviens og Europas førende virksomheder inden for beauty og kosmetiske produkter til sundhedspleje, kosttilskud, cremer, salver og produkter til kropspleje.
I 20 år har vi således været fast leverandør af dansk, svensk, norsk, finsk og islandsk oversættelse til en stor svensk kosmetikvirksomhed. Vi fungerer som virksomhedens sprogafdeling og udfører løbende opdatering og nyoversættelse af mange forskellige teksttyper – det være sig kursusmateriale, newsletters, websites, spørgeskemaer til slutbrugere og forhandlere og varedeklarationer. Vi laver det hele.