Selskabsudskrifter fra Erhvervsstyrelsen, vedtægter, stiftelsesdokument, fuldmagt, aktionæroverenskomster, generalforsamlingsreferater og kontrakter
Et af vores større opgaveområder er oversættelse af dokumenter i forbindelse med oprettelse og drift af selskaber.
Vi oversætter mange selskabsudskrifter fra Erhvervsstyrelsen. Har du travlt, bestiller vi gerne udskriften for dig og afhenter den hos Erhvervsstyrelsen, så oversættelsen kan blive klar og eventuelt legaliseret inden for 1-2 arbejdsdage.
Vi giver gerne tilbud på oversættelse af vedtægter, fuldmagter og andre af din virksomheds standarddokumenter. Når vedtægterne bliver opdateret, og der skal bruges en ny oversættelse, betaler du selvfølgelig kun for opdateringen.
Når en virksomhed har internationale bestyrelsesmedlemmer, kan det være relevant at oversætte referater fra bestyrelsesmøder og generalforsamlinger, og det hjælper vi også med.
Generalforsamlingsindkaldelser og vedtægtsændringer på dansk er opgaver, som vi også bliver bedt om at læse korrektur på. Det er vigtigt, at alt er korrekt, så generalforsamlingen ikke skal gå om, eller der skal laves nye vedtægtsændringer for at rette sproglige fejl. Vi er stolte over at blive betroet denne type opgaver.